ậm à ậm ực
Học thuậtThân thiện
Définition
- Onomatopée :
- Bruit de voix indistincte, de marmonnement : "ậm à ậm ực" décrit un son produit par une personne qui parle de manière peu claire, basse, hésitante ou incompréhensible, souvent en mangeant ou en raison de la confusion.
- Bruit de gargouillement, de glouglou : Cette onomatopée peut aussi évoquer le son produit par un liquide dans un récipient ou dans l'estomac.
Exemples d'utilisation
- Onomatopée :
- Nó trả lời ậm à ậm ực, chẳng nghe rõ gì. (Il a répondu en marmonnant, on n'a rien entendu de clair.)
- Bụng nó kêu ậm à ậm ực vì đói. (Son ventre faisait des gargouillis parce qu'il avait faim.)
- Ông cụ ậm à ậm ực mấy câu rồi quay đi. (Le vieil homme a marmonné quelques mots puis s'est retourné.)
Utilisation avancée
- L'expression est souvent redoublée ("ậm à ậm ực") pour renforcer l'idée d'un son continu, étouffé et désordonné. Elle évoque fréquemment un manque de décision ou de clarté dans la parole.
Variantes et mots apparentés
- Ậm ực (onomatopée) : forme courte, avec un sens similaire de gargouillement ou de marmonnement indistinct.
- Tiếng nước chảy ậm ực trong ống. (Le son de l'eau gargouillant dans le tuyau.)
Synonymes
- Marmonner : parler entre les dents, de manière peu audible.
- Gargouiller : produire un bruit de liquide qui bouge ou qui s'écoule.
- Balbutier : parler avec hésitation et difficulté.
Expressions idiomatiques
- Nói ậm à ậm ực : parler de façon inarticulée et confuse.
- Đừng nói ậm à ậm ực, hãy phát biểu rõ ràng. (Ne parle pas de manière confuse, exprime-toi clairement.)
- xem ậm ực